Из заметок о пушкинских реминисценциях в русской поэзии XX века
Игорь Лощилов
Юрию Николаевичу Чумакову
Имя Валентина Яковлевича Парнаха (1891-1951) чаще всего вспоминают в контекстах, связанных с его оригинальным поэтическим творчеством лишь косвенно. Наше внимание привлекло стихотворение, написанное в 1924 году и опубликованное в сборнике "Вступление к танцам" (Москва, 1925). При самом поверхностном знакомстве бросается в глаза пушкинская реминисценция: намеренно неточно процитированный стих из XVI строфы первой главы "Евгения Онегина" ("Вошел: и пробка в потолок"). Это дает основания для того, чтобы прочитать стихотворение на фоне и в контексте как пушкинского романа в целом, так и его актуализованных Парнахом частей.
ВСТУПЛЕНИЕ (Кинотанец) Du pied gauche ja marquais la mesure et ja croyais avoir l'atetre dance un cercueil. Honore de Balzac Да будет милостив к тебе Шива, Победитель мира и танца. Приветствие индусских танцовщиц ![]() Реклама
Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции сайта
Перепечатка материалов без ссылки на наш сайт запрещена |